HENKILÖKUNNAN KIELIKOULUTUKSET / PERSONALENS SPRÅKKURSER

HENKILÖKUNNAN KIELIKOULUTUKSET

Vahvista puhetaitojasi ja kysy samalla kaikki ne mieltäsi askarruttavat kysymykset kirjastoalan englannin, saksan ja ranskan kielen sanastosta. Harjoittelemme mm. käytännön lausumisohjeita ja käymme läpi kirjaston normaaleja asiakaspalvelutilanteita sekä harjoittelemme tarvittavaa kirjastosanastoa arkitilanteisiin.

Koulutus on alueelliseen kehittämistehtävään kuuluvaa täydennyskoulutusta. Koulutus on osallistujille maksuton.

Verkkokurssit ilmoittautuminen: https://bit.ly/31EKWNe

Englanti:

to 17.10.2019 klo 13-15

Saksa:

ma 28.10.2019 klo 9-12

Ranska:

ma 4.11.2019 klo 9-12

 

Englanninkielen jatkokoulutus ilmoittautuminen: https://bit.ly/2FgltQE

ma 25.11.2019 klo 13-16

Kokkolan kaupunginkirjasto, Hongell-sali

ti 26.11.2019 klo 9.30-15

Vaasan kaupunginkirjasto, Essee-huone

 

PERSONALENS SPRÅKKURSER

Dina språkfärdigheter stärks och  samtidigt har du chansen att ställa alla dina frågor om engelskt, tyskt och franskt ordförråd i biblioteksomgivningen. Vi övar bl.a. praktiska instruktioner för uttal  och vi går igenom bibliotekets normala kundbetjäningssituationer och övar på biblioteksordförrådet som behövs i de vardagliga situationerna.

Utbildningen är kompletterande skolning för bibliotekets personal och hör till den regionala utvecklingsuppgiften. Utbildningen är gratis för deltagarna.

Nätkurser anmälning: https://bit.ly/31EKWNe

Engelska:

to 17.10.2019 kl. 13-15

Tyska:

må 28.10.2019 kl. 9-12

Franska:

må 4.11.2019 kl. 9-12

 

Fortsättningskurs i engelska anmälning: https://bit.ly/2FgltQE

må 25.11.2019 kl. 13-16

Karleby stadsbibliotek, Hongell-sal

ti 26.11.2019 kl. 9.30-15

Vasa stadsbibliotek, Essä-rum

 

enkku

 

Selkokielen koulutuspäivät

Selkokielen harjoittelupäivä 23.9.2019 klo 9.30-16.00

Alajärven kaupunginkirjasto, Tietokoneluokka (Kirkkotie 7, 62900 Alajärvi)

 

Innostava koulutuspäivä selkokielen ja selkotekstien parissa. Kerrataan selkokielellä kirjoittamisen ohjeita, mutta pääpaino on tekstiharjoituksissa. Harjoitukset liittyvät kirjaston esitteisiin ja verkkotekstit, joista saat palautetta. Muista ottaa koulutuspäivään mukaan esitteitä, joita työstät juuri nyt sekä voit ottaa oman koneen tai tablettilaitteen mukaan. Koulutustilassa on tietokoneita, joita saamme käyttää, joten voit ottaa myös esitteet tikulla mukaan. Sinun ei tarvitse olla selkokielen osaaja tai edes harjoittelija, vaan kiinnostus ja kokeilunhalu riittää.

 

Selkokielen ja -videoiden harjoittelupäivä 24.9.2019 klo 9.30-16.00

Vaasan kaupunginkirjasto, Essee-huone (Kirjastonkatu 13, 65100 Vaasa)

 

Kerrataan ensin selkokielellä kirjoittamisen ohjeita ja tehdään vähän tekstiharjoituksia. Iltapäivällä harjoitellaan selkovideoiden tekoa. Ota mukaan oma työkone tai tablettilaite mukaan sekä voit ottaa halutessasi myös esitteitä, joita työstät juuri nyt. Jos kävit selkokielen peruskoulutuksen tai Digiloikan, niin tämä päivä on tarkoitettu juuri sinulle.

 

Selkokielen ja englanninkielen harjoittelupäivä 25.11.2019 klo 9.30-16

Kokkolan kaupunginkirjasto, Hongell-sali (Isokatu 3, 67100 Kokkola)

 

Aamupäivällä kerrataan ensin selkokielellä kirjoittamisen ohjeita ja tehdään vähän tekstiharjoituksia, joten muista ottaa mukaan esitteitä, joita työstät juuri nyt ja ota mukaan myös oma työkoneesi tai tablettilaite. Iltapäivällä jatkamme englanninkielisten parissa. Käymme läpi kirjaston normaaleja asiakaspalvelutilanteita sekä harjoittelemme tarvittavaa sanastoa arkitilanteisiin.

 

Selkokielinen vuorovaikutus ohjaustilanteessa

Tulossa syksyllä Seinäjoelle ja Vaasaan! Päivämäärät ilmoitetaan elokuussa.

 

Miten selkeytät ja yksinkertaistat omaa puhettasi? Selkopuhe tarkoittaa yhteisymmärryksen rakentamista, ja sen perustana on selkeä ja ymmärrettävä kieli. Koulutuksessa tutustutaan selkokielisen puheen ja vuorovaikutuksen ohjeisiin sekä harjoitellaan eri ohjaustilanteissa, sillä päivän aikana tehdään useampi puhe- ja vuorovaikutusharjoitus. Koulutus soveltuu kaikille, jotka kohtaavat omassa työssään asiakaspalvelua.

 

 

Ilmoittautuminen: https://link.webropolsurveys.com/EP/2AA4F830CAC08F2C

 

Koulutus on alueelliseen kehittämistehtävään kuuluvaa täydennyskoulutusta. Koulutus on osallistujille maksuton, mutta osallistujat vastaavat itse matkustus- ja ruokailukustannuksistaan.

 

Tervetuloa!

 

selko

Mielenterveysasiakkaat kirjastossa -koulutuspäivä

Aika: ke 11.9.2019 klo 9.30 – 16.00

Paikka: Kokkolan kaupunginkirjasto, Hongell-sali

 

Mielenterveysasiakkaiden määrä kirjastoissa on lisääntynyt ja asiakkaiden moninaisuus on jo meidän arkipäivämme, ja erilaisuus haastaa meitä tarkastelemaan tapaamme kohdata, ohjata ja neuvoa jokaista asiakasta. Kirjastotyössä autamme kaikenikäisiä ihmisiä erilaisissa elämäntilanteissa ja ympäristöissä sekä onnistuneessa kohtaamisessa asiakas tulee kuulluksi, nähdyksi ja hyväksytyksi. Koulutus auttaa tunnistamaan asiakkaan, jolla on mielenterveysongelmia sekä tarjoaa tietoa siitä, mihin ja miten asiakasta voi ohjata ja neuvoa kirjastossa. Koulutuspäivän tavoitteena on saada omaan arkiseen työhön uusia myönteisiä ja konkreettisia käytännönläheisiä työkaluja. Kouluttajan toimii Tarja Tikkanen Mielenterveyden keskusliitosta.

 

Päivän ohjelma:

Aloitamme päivän klo 9.30 yhteisellä kahvilla ja päivän avauksella. Pidämme n. klo 12 omakustanteisen lounaan. Lounaan jälkeen luento jatkuu ja iltapäivällä nautimme myös sopivassa välissä iltapäiväkahvin. Päivä loppuu klo 16.00.

 

Ilmoittautuminen:

https://link.webropolsurveys.com/EP/023070350156A1C0

Viimeinen virallinen ilmoittautumispäivä on torstai 5.9.2019.

 

Koulutus on alueelliseen kehittämistehtävään kuuluvaa täydennyskoulutusta. Koulutus on osallistujille maksuton, mutta osallistujat vastaavat itse matkustus- ja ruokailukustannuksistaan.

 

TERVETULOA!

 

mielenterveys

”Vi synes tå vi synes” – Barnbiblioteksdagarna

Tvåspråkig dag49897059_2099429410135302_8469061035330895872_n

Torsdag 5.9.2019

Restaurang Hemmer, Stundars

Stundarsvägen 5, 65450 Solf

 

Finskspråkig dag

Fredag 13.9.2019

Stadsbibliotek i Lapua

Kauppakatu 23, 62100 Lapua

 

Under åren 2009-2017 arrangerade Vasa stadsbibliotek-landskapsbibliotek barnbiblioteksdag för regionens bibliotek som blev snabbt en tradition där vi samlas utanför biblioteket, med princip att tala på sitt eget modersmål och producera dagens innehåll med deltagarnas egna resurser utan externa utbildare. Förra året (2018) provade vi första gången att expandera dagarna till att täcka hela det regionala området och vi möttes varandra två dagar istället för en. Målet var från i början ett informellt möte med en avslappnad atmosfär – en kaffepaus hela dagen, eftersom pauserna i utbildningsdagen är oftast den bästa tiden för nätverkande och det gör vi också denna gång. Den tvåspråkiga dagen hålls i Solf och den finska i Lapua.

 

I år kommer vi att fokusera särskilt på ungdomsbiblioteksarbetet och på morgonen berättar varje bibliotek kort om det som är just nu nytt eller hänt inom ett år. Meddela Anneli om ni har något projekt, arbetsmetoder, evenemang etc. som riktar sig till ungdomsavdelningen eller t.ex. har förnyat utrymmet på något sätt som ni skulle vilja berätta lite mera om.

 

Vi börjar båda dagarna kl. 8.30 med morgonkaffe. Själva programmet börjar kl. 9.00 och dagens program slutar klockan 15.00. Ett mer detaljerat program kommer att meddelas senare.

 

Utbildningen är kompletterande skolning för bibliotekets personal och hör till den regionala utvecklingsuppgiften. Utbildningen är gratis för deltagarna men deltagarna själv ansvarar för sina reskostnader. Vi bjuder på lunch och morgon- och eftermiddagskaffe.

 

Anmäl dig senast 30.8.2019 till:

https://link.webropolsurveys.com/EP/B79A5F261F538ED2

Kom ihåg att kryssa i enkäten det datum som passar dig och du kan också gärna delta i båda dagarna om du vill.

 

Välkommen! 

 

Tilläggsuppgifter ger Anneli Haapaharju (anneli.haapaharju@vaasa.fi, på semester 28.6.-4.8.2019) och Minna Rinta-Valkama (minna.rinta-valkama@vaasa.fi, på semester 1.-28.7.2019)

 

” Rookathaan taas” -Lastenkirjastotyön päivät

 

Kaksikielinen päivä49897059_2099429410135302_8469061035330895872_n

Torstai 5.9.2019

Ravintola Hemmer, Stundars

Stundarsintie 5, 65450 Sulva

 

Suomenkielinen päivä

Perjantai 13.9.2019

Lapuan kaupunginkirjasto

Kauppakatu 23, 62100 Lapua

 

Vaasan kaupunginkirjasto-maakuntakirjasto järjesti vuosina 2009-2017 vuosittain alueen kirjastoille lastenkirjastotyön päivän, jonka perinteeksi muodostui nopeasti kokoontuminen kirjaston ulkopuolella, periaate puhua omaa äidinkieltään ja päivän sisällön tuottaminen osallistujien omin voimin ilman ulkopuolisia luennoitsijoita. Viime vuonna (2018) kokeilimme ensimmäistä kertaa laajempaa alueellista lastenkirjastotyön päivää, jolloin päiviä oli yhden sijaan kaksi. Päivien tavoitteena oli alusta saakka epävirallinen tapaaminen ja leppoisa tunnelma – koko päivän kahvitauko, sillä usein tauot ovat koulutuspäivien parasta antia verkostoitumisen myötä ja menemme samalla periaatteella myös tälläkin kertaa. Suomenkielinen päivä vietetään Lapualla ja kaksikielinen päivä Sulvalla.

 

Tänä vuonna keskitymme erityisesti nuortenkirjastotyöhön ja päivän aluksi jokainen kirjasto esittäytyy ja kertoo lyhyesti mikä on juuri nyt uutta tai tapahtunut vuoden sisällä. Ilmoittakaa Annelille, jos teillä on jokin nuortenkirjastotyön hanke, nuortentapahtuma tai esimerkiksi tilauudistus, jota voisitte lyhyesti esitellä kaikille osallistujille.

 

Aloitamme molempina päivinä aamukahvilla klo 8.30 ja varsinainen ohjelma alkaa klo 9.00. Päivän ohjelma päättyy klo 15.00. Päivän tarkempi ohjelma ilmoitetaan myöhemmin.

 

Koulutus on alueelliseen kehittämistehtävään kuuluvaa täydennyskoulutusta. Koulutus on osallistujille maksuton, mutta osallistujat vastaavat itse matkustuskustannuksistaan. Tarjoamme lounaan ja aamu- ja iltapäiväkahvit.

 

Ilmoittaudu viimeistään 30.8.2019:  

https://link.webropolsurveys.com/EP/B79A5F261F538ED2

Muista rastittaa ilmoittautumislomakkeesta valitsemasi päivämäärä sekä voit halutessasi myös osallistua molempiin päiviin.

 

Tervetuloa!  

 

Lisätietoja antavat Anneli Haapaharju (anneli.haapaharju@vaasa.fi, lomalla 28.6.-4.8.2019) ja Minna Rinta-Valkama (minna.rinta-valkama@vaasa.fi, lomalla 1.-28.7.2019).

Kirjastovierailu Oodiin ~ Biblioteksbesöket till Ode

Oodi – uuden ajan kirjasto

Oodi ulkoa 2019 (2)

Helsingin keskustakirjasto Oodi / Ode Helsingfors centrumbibliotek

Helteinen Helsinki helli yli 70 hengen kirjastolaisryhmää, joka oli saapunut toukokuisena perjantaina alueellisen kehittämistehtävän järjestämälle tutustumisvisiitille uuteen keskustakirjasto Oodiin. Ja olihan siellä paljon nähtävää!

Uusi kirjastorakennus on valtaisan suosittu: toukokuun alussa jo yli 1 200 000 kävijää ja päivittäin siellä vierailee   8 000 henkilöä. Kirjastossa on tehty yli 10 000 kirjastokorttia. Kirjastolla onkin hulppeat aukioloajat: viikolla se on auki klo 8 – 22 ja viikonloppuisin klo 10 – 20. Tapahtumia onkin tarjolla viikon jokaiselle päivälle; näyttelyistä lastentarvikkeiden vaihtopisteeseen ja kirjailijavierailuista vaalipaneeleihin.

Viime vuoden joulukuun alussa avattu kirjasto toimii uudenlaisella konseptilla ja kirjaston kolme kerrosta olivatkin kovin erilaisia keskenään. Jokainen kerros tarjosi omanlaisensa miljöön ja eri toiminnot.

Oodi ala-aula (2)

Returautomaterna i Odes entrévåning / Palautusautomaatit Oodin aulassa

På första våningen finns infopunkter, återlämningsautomater, bestsellers, restaurangen samt Nationella audiovisuella institutets biograf Kino  Regia.

 

Kalteva sisäkatto vaimensi puheensorinan, eikä ravintolasta kantautunut oikeastaan mitään ääntä aulaan infopisteen viereen.

 

Oodin portaat ylhäältä

 

 

DNA -kierreportaat olivat itsessään jo taideteos ja rappusista saikin bongata erilaisia sanoja, jotka kuvasivat keille kaikille kirjasto oli omistettu.

 

 

 

Oodi ryhmätyötila

Toisessa kerroksessa oli talon kantavat rakenteen näkyvillä ja näiden lomaan oli sijoitettu mm. ryhmähuoneita. Muuten kerroksesta huokui tekemisen meininki kun sinne oli sijoitettu kaupunkiverstas: ompelukoneita, saumureita, vinyylileikkureita, suurkuvatulostin, multimediakoneita ja 3D-tulostimia.

 

Leveän, kaltevan seinän alle sijoitettu oleskeluportaikko on suosittu hengailupaikka.

Oodi Kuutio (2)

Evenemangslokalen Kuben / tapahtumatila Kuutio

 

Tapahtumatila Kuutio sisälsi uusinta uutta tekniikkaa; älylasiseiniä kosketusnäyttöominaisuudella. Kuutiota voidaan jatkossa käyttää immersiivisena tilana ja hyödyntää liikkuvaa kuvaa ja ääntä.

Oodi viherseinä (2)

Viherseinä / grönskande vägg i Ode

 

 

Kerroksessa oli myös hiljainen lukutila ja sen vieressä  rauhalliseen oleiluun viherseinä muhkeine tuoleineen.

Tredje våningen: Bokhimlen Oodin lastentilaa

Trots låga ljusa bokhyllor och högt till tak, så var ljudnivån dämpad i biblioteksvåningen. Andra guidade grupper rörde sig i översta våningen och också vi gick runt från barnens samt föräldrarnas utrymmen i aktern till tidningsläsesalen invid förens utsiktsplats.

 

Oodi keula

Kirjastokerroksen kulmaikkuna

 

Det kändes det nog som om man stigit på ett skepp då man försiktigt kikade ut ur förens fönstervägg.

 

 

 

 

Oodin hyllyjä

 

Oodissa oli otettu kellutus käyttöön paria päivää ennen vierailuamme.  Helsingin kaupunginkirjasto otti käyttöönsä tekoälypohjaisen kirjaston aineiston kellutus- ja logistiikkajärjestelmän ja tämä järjestelmä pitäisi tunnistaa missä kirjastossa olisi tyhjiä hyllymetrejä, johon lähettää ao. aineistoa.

Oodin hyllyjä 2

 

 

 

 

 

 

Esteettömyyteen on pyritty jo suunnitteluvaiheessa ja mietitty sekä fyysistä että psykkistä turvallisuuden tilaa rakennuksessa liikkujalle.

Oodin terassi

Oodin terassille ei vielä päässyt/ Odes terrass var ännu stängd

 

Tack Ode, för att vi fick komma!

Stort tack även till våra guider!

 

Kiitos mukana olleille! Tack för trevligt sällskap!

Siemenkirjasto ~ fröbibliotek

Viherpeukalot kirjastossa

plant-164500_640 pixabay

Photo from  Pixabay

Monelle kirjastolle on ehkä tuttua järjestää näin keväisin yhteistyössä esimerkiksi aikuisopistojen, marttojen tai paikallisten puutarhayhdistysten kanssa tapahtumia, joissa taimet vaihtavat omistajaa.

Plantloppis är ett ev de populära evenemangen, som många bibliotek redan ordnar om vårarna, i samarbete med olika lokala aktörer.

 

Tiesitkö että puutarhakirjojen lisäksi, kirjastot lainaavat kasvien siemeniä asiakkailleen?

edf

Kuva Jepuan kirjaston siemenkirjastosta / Bild från Jeppo fröbibliotek

Pohjanmaalla on muutama kirjasto, joka on aloittanut siemenkirjastotoiminnan. Idea on rantautunut Ruotsista ja USA:sta ja toiminnan perusajatuksena on, että asiakkaat tuovat kirjastoon syksyllä omien viljelykasviensa siemeniä, joita he tallettavat siemenkirjastoon.

Keväällä siemenkirjastosta voi käydä lainaamassa muiden tallettamia siemeniä ja näin saada uusia kasveja puutarhaansa.

 

 

Kuinka päästä alkuun?

Jepuan kirjastossa, joka on yksi Uudenkaarlepyyn sivukirjastoista, idea siemenkirjastosta tuli asiakkaalta; paikkakunnalla oli innokkaita kotipuutarhureita joten asiakaskuntaa siemenkirjastolle varmasti riittäisi. Asiakas oli kuullut, että Mustasaaren kirjastossa oli jo toiminnassa siemenkirjasto ja esitti kirjastolle toiveen sellaisen perustamisesta.

edf

Jepuan siemenkirjaston siemenpussit / Jeppo fröbiblioteks fröpåsar

Så här berättar Johanna om hur de började: ”Korsholms bibliotek skickade information om låneblanketter, utlåning och gav praktiska anvisningar för hur starta upp med verksamheten. Med hjälp av råden kunde vi då i Jeppo utarbeta egna låneblanketter samt fröpåsar”.

Jepuan kirjastossa järjestettiin maaliskuun lopulla tapaaminen uuden siemenkirjaston aloittamisesta ja kymmenkunta kiinnostunutta osallistui.

Tapaamisen jälkeen siemenkirjasto alkoikin ottaa vastaan siemeniä; nyt valikoimassa on monenlaista tomaatinsiementä, kukkien, eri salaattilajien sekä hieman eksoottisempien lajien kuten kiwanon, jouluruusun (julros) ja tuoksuampiasyrtin (turkisk drakblomma) siemeniä asiakkaiden lainattavaksi.

Korsholms fröbibliotek fi sve

Mustasaaren siemenkirjasto aloitti vuonna 2017 / Korsholms fröbibliotek startades år 2017

Näin Tina kertoo Mustasaaren siemenkirjaston alkutaipaleesta: ”Toiminta alkoi vuonna 2017 yhteistyössä kunnan aikuisopiston kanssa. Siemenkirjaston toimintaperiaate lyhyesti:

  1. lainaa siemenet kirjastosta
  2. viljele
  3. ota talteen siemeniä kasvista ja tuo siemenkirjastoon/ tai tuo siemeniä jostain toisesta kasvista

Siemenkirjasto ottaa vastaan kaikenlaisten kasvien siemeniä. Viime vuonna tehtiin 45 lainaa 15 lainaajan toimesta. Tällä hetkellä siemenkirjaston valikoimassa on siemeniä noin 38 eri kasvista”.

 

Lue lisää siemenkirjastosta / Läs mera om fröbiblioteken:

Tietoa Mustasaaren siemenkirjastosta

Tietoa Jepuan siemenkirjastosta

Information om Korsholms fröbibliotek

Information om Jeppo fröbibliotek

 

Kiitos Johanna ja Tina vastauksistanne  ~ Tack Jeppo och Korsholm för era bilder!

Mysteeri -pelit kirjastossa ~ mysterie -spel på biblioteket

Mobiililaitteella pelaamista kirjastossa     ~       mobilt spelande i biblioteket

 

Mysteeripeli
Tämä on dekkarimysteeri, jota pelaat ja ratkaiset omalla mobiililaiteellasi 
Master chef peli
Det här är ett deckarmysterium som du spelar och löser på din egen mobil

 

Kirjastosi voi lainata ja testata 7 erilaista mobiililaitteella pelattavaa interaktiivista mysteeripeliä. Pelit ovat englanninkielisiä.
Låna och testa någon av våra 7 interaktiva mobila mysterie -spel.  Spelen går på engelska.

 

Kuvakaappaus setti B

Auta etsivää ratkaisemaan arvoitus /  Hjälp detektiven att lösa gåtan

The curse of the Redwood Rubies – Lady Ruby Redwood lies dead at the foot of a grand staircase, a strange mark upon her neck, while her husband lies gravely ill upstairs. Did the Lady fall down the stairs, was she pushed, or what happened?

Death comes to Donnington – What caused Austin Healy, world class racing driver, to suddenly lose control of his car during the Donnington race, with fatal results?

Filmstar Fatality – What killed Helen Hartwell, one of the film word´s A-list leading ladies – murder or misadventure?

The Auction house Atrocity – Charles Christoby, senior partner of prestigious Auction House, Christoby´s, lies dead in his office, the antique gun that killed him clutched in his own hand. Was this murder, or suicide?

 

Mysteeripeli setti C (2)

Murder at the Manor – Mr Ed Boddy is found dead in his study during his famous fundraising house party, attended by the cream of London society. Who could have killed such a pillar of the community, and why?

 

Master chef mystery – Senior judge Gaston DuChamps suddenly collapses during a tasting at the final of the Gourmet Chef of the World competition. Was it sabotage, negligence, or murder? It is up to you to decide.

 

The case of the Mummy´s curse – Struck down by a mystery illness at the moment of his triumph, the famous Egyptian explorer Lord Frederick Carlton, needs your help to identify what ails him before it is too late. Has he fallen victim to the Mummy´s Curse, or is there a deeper mystery to unravel?

 

Näin peli toimii

Peli aloitetaan lataamalla mobiililaitteelle sovellus Sleuth IT joko iOS App storesta tai Google Play storesta.

Sleuth pelin rasia (2)

Kirjastoon sijoitetaan 6 lähetintä, joita pelaajat etsivät mobiililaitteillaan. Joka lähettimen luona aukeaa uusi vihje ja vihjeet latautuvat automaattisesti pelaajan mobiililaitteelle, kun hän lähestyy seuraavaa vihjepaikkaa. Lähettimen taajuus on noin 10 metriä.

 

Såhär fungerar spelet 

Börja med att ladda ner appen Sleuth IT på mobilen i antigen iOS App store eller i Google Play store.

Runtom i biblioteket placeras 6 basstationer, som spelarna söker med sin mobilapparat.  Vid varje basstation öppnas nya ledtrådar, som automatiskt laddas ner i mobilen då spelaren närmar sig dem. Sändaren har en radie på ca 10 meter.

Lue lisää mysteeripeleistä – läs mera om mysteriespelen på: https://sleuthit.com/

Ota yhteyttä niin kerron lisää peleistä!

Ta kontakt för att höra mera om spelen!

  • sähköposti/ e-post sari.seitamaa-svenns (at) vaasa.fi
  • puh / tel 040 144 7835

Appsit ja iPad -koodaa, suunnittele ja tilaa 23.4.2019 klo 9.00-16.00

Appsit ja iPad -koodaa, suunnittele ja tilaa -koulutuspäivä tiistaina 23.4.2019 klo 9.00-16.00

 

Paikka: Seinäjoen kaupunginkirjasto, Jaaksi-sali

 

Koulutuspäivän aikana opit perusteet Applen Swift koodikielestä hauskan pelimäisen Swift Playground sovelluksen avulla. Saat myös tietoa siitä, mitä sinun tulee ajatella, kun mietit sovelluksen tekemistä tai tilaat sovelluksen teon ulkopuoliselta toimittajalta.

 

Opit etsimään erilaisia sovelluksia sovelluskaupasta ja netistä sekä mietimme yhdessä mihin kaikkeen ne voisivatkaan sopia eli auttaisivatko ne esimerkiksi sinua omassa työssäsi tai voisivatko ne olla tarpeellisia myös asiakkaille.

 

Koulutus on tarkoitettu vasta-alkajille eikä edellytä aikaisempaa tietoa. Swift Playground -sovelluksen kieli on englanti, mutta työskentelemme yhdessä, jolloin pystymme kyllä yhdessä ylittämään kaikki mahdolliset kieliesteet. Työpajasta on tulossa hauska ja opettelemme yhdessä hyödyllisiä asioista työtehtäviesi ja myös kirjasto kannalta.

 

Ota mukaan oma/kirjaston iPad, joka on päivitetty ja jonka akku on täyteen ladattu tai ilmoita, jos haluat lainata iPadin koulutuspäivän ajaksi. Jos otat mukaan oman/kirjaston iPadin, niin muista ladata siihen Swift Playground sovellus AppStoresta. Itse sovelluksessa mene My Playgrounds -kohtaan ja lataa Learn to Code 1, 2 och 3. Sovellus on ilmainen ja autamme latauksessa.

 

Kouluttaja: It-pedagogi, aineenopettaja, tutkija, kirjaston harrastaja ja entinen kirjastontyöntekijä Johanna Björkell

 

Ilmoittautuminen: https://link.webropolsurveys.com/EP/42F0EA088D2C6F30

Viimeinen virallinen ilmoittautumispäivä on keskiviikko 16.4.2019.

 

Koulutus on alueelliseen kehittämistehtävään kuuluvaa täydennyskoulutusta. Koulutus on osallistujille maksuton, mutta osallistujat vastaavat itse matkustus- ja ruokailukustannuksistaan.

 

Tervetuloa!

 

Apsit ja Ipad