IFLA

Yhdeksän alueellista kehittämistehtävää tekevää kirjastoa teki yhteysen posterihakemuksen IFLA WLIC 2020 -tapahtumaan aiheella Creating, operating, learning and developing TOGETHER. Hakemus meni läpi ja tapahtuma järjestetään Dublinissa elokuun puolivälissä. Emme vielä tiedä mikä tilanne silloin on koronaviruksen kanssa, mutta toivottavasti tapahtuma järjestetään elokuussa tai myöhemmin syksyllä. IFLAan lähtee posteria esittelemään kaksi AKE-kirjastoa eli Kuopio ja Vaasa. Heillä on nyt myös posterintekovastuu.

Lisää tietoa IFLAsta löydät https://2020.ifla.org/

De nio bibliotek i Finland som sköter den regionala utvecklingsuppdaget gjorde en gemensam poster ansökan till IFLA WLIC 2020 med temat Creating, operating, learning and developing TOGETHER. Ansökan gick igenom och evenemanget ordnas i Dublin i mitten av augusti. Vi vet ännu inte hur läget med koronavirus kommer att vara då men förhoppningsvis kommer evenemanget att ordnas i augusti eller senare på hösten. Två AKE-bibliotek, Kuopio och Vasa, har nu ansvaret för att postern blir gjort i tid och dessa två bibliotek kommer också att presentera postern i IFLA.  

Mera info om IFLA hittar du från https://2020.ifla.org/

four leaved clover
four-leaved clover

Poster Description:
Public libraries must provide equal services to residents everywhere in Finland. To help libraries develop their activities, the legislation provides for the national and regional development of these activities. A library with a national development task is responsible for the development and maintenance of shared online services as well as communications and promotion of the joint activities of libraries.

The nine Finnish libraries tasked with the regional development responsibility are in charge of joint activities and developing the skills of library personnel within their region. They operate in three languages; Finnish, Swedish and English. All public libraries in Finland are reaping the benefits of this system in many ways, including workshops, webinars, virtual meetings and coffee breaks, gaming, podcasts, conferences, workplace exchange and study trips to other libraries and enterprises, workplace learning and other forms of education. They also create possibilities for networking with libraries in Finland and other countries.

The regional development network is constantly striving to better meet the rapidly changing and diversifying demands of modern library work, and is well worth presenting on international venues as well.

vertaisoppiminen ~ personalutbyte

Vertaisoppiminen on alueelliseen kehittämistehtävään kuuluvaa kirjastohenkilökunnan osaamisen kehittämistä.

Kaikki kirjastolaiset Etelä-Pohjanmaan, Keski-Pohjanmaan ja Pohjanmaan alueiden yleisissä kirjastoissa voivat tutustua toistensa kirjastoihin ja inspiroitua toisenlaisesta toimintatavasta.

Miksi?        

  • tutustu toisen kirjaston toimintatapoihin
  • tapaa uusia kollegoita ja vaihda ajatuksia muiden kirjastolaisten kanssa
  • saat uusia ideoita työhösi
  • haluat syventää kirjastoammatillista osaamistasi jollakin tietyllä osa-alueella
  • kieliharjoittelua kaksikielisessä kirjastossa

Vieraile toisessa kirjastossa 1- 5 päivää,

AKEpampas vastaa matkustus- ja majoituskuluista

Miten?

  • vaihto on työ-, virkamatka tai koulutuspäivä toiselle paikkakunnalle, eli työnantajavelvoitteet säilyvät työntekijän varsinaisella työnantajalla
  • keskustele vaihdosta ensin omassa kirjastossasi esimiehesi kanssa
  • ota yhteyttä siihen kirjastoon, johon haluat tutustumaan
  • vaihto voi olla yksipuolinen tai vastavuoroinen, kirjastot voivat itse päättää omien mahdollisuuksien mukaan
  • sovi omasi ja vaihtoesimiehesi kanssa vaihtoajan toiveet ja kiinnostuksen kohteet eli mitä odotat vaihdolta ja mitä haluat tehdä vaihdon aikana
  • sovi vaihdon ajankohta
  • sopikaa työpaikkaohjaaja, joka huolehtii vaihtoon tulijasta ja vaihdosta kokonaisuutena
  • vaihdon jälkeen: lyhyt palaute vaihdosta vaihtokirjastolle ja meille alueelliseen kehittämistehtävään

OTA YHTEYTTÄ NIIN KERRON LISÄÄ!

Lue muiden kokemuksista: Työntekijävaihdot Uudenmaan kirjastoissa

Personalutbyte

Personalutbyte är en del av det regionala utvecklingsuppdragets kompetensutveckling för bibliotekspersonal.

Biblioteksanställda inom Syd-Österbottens, Mellersta Österbottens samt Österbottens allmänna bibliotek kan bekanta sig med regionens övriga bibliotek och bli inspirerade av annorlunda verksamhetsformer.

Varför?       

  • bekanta dig med hur ett annat bibliotek ordnar sin verksamhet
  • lär känna nya kolleger och diskutera med andra biblioteksanställda
  • få nya idéer till det egna jobbet
  • fördjupa ditt kunnande inom ett visst delområde
  • få språkpraktik i ett tvåspråkigt bibliotek

Besök ett annat bibliotek under 1 – 5 dagar,

ÅKEpampas står för rese- samt logikostnader

Hur?

  • utbytet är en tjänsteresa eller utbildningsdag till en annan ort, dvs arbetsgivarskyldigheten kvarstår hos den egentliga arbetsgivaren
  • diskutera utbytet först med din egen förman
  • ta kontakt med det bibliotek som du är intresserad av
  • utbytet kan vara ensidigt eller ömsesidigt, biblioteken avgör om bytet är möjligt enligt sina egna förutsättningar och möjligheter
  • kom överens både med din egen samt med utbytesbibliotekets förman om önskemålen gällande utbytet; dina förväntningar samt vad du önskar göra under utbytesperioden
  • kom överens om tidpunkten för utbytet
  • utse en arbetsplatshandledare, som tar hand om gästen och som sköter om utbytet som helhet
  • efter utbytet: kort respons, feedback gällande utbytet till utbytesbiblioteket samt till oss vid regionala utvecklingsuppdraget

    TA KONTAKT FÖR ATT HÖRA MERA!

Läs om andras erfarenheter: Työntekijävaihdot Uudenmaan kirjastoissa

  • sähköposti/ e-post sari.seitamaa-svenns (at) vaasa.fi
  • puh / tel 040 144 7835

EKOLOGISUUS KIRJASTOSSA webinaari 27.4. klo 13-15

                                                   

Paikka: Verkkokoulutus, https://kirjasto.adobeconnect.com/botnia/

Ilmoittaudu viimeistään 23.4: https://webropol.com/ep/muovi

Iltapäivän ohjelma:

klo 13-14 Kokemuksia aineiston muovittamattomuudesta

Järjestelmä- ja verkkopäällikkö Lissu Rossi Kuopion kaupunginkirjastosta kertoo kokemuksia muovittomuudesta ja tämänhetkisestä tilanteesta.

klo 14-15 Kohti hiilineutraalia Helsinkiä – ekologisuus kirjastoissa?

Helsingin kaupunginkirjaston kokemuksia mm. uuden IMMS- logistiikkajärjestelmän tuomista mahdollisuuksista: varausten noutojärjestelmä, kuitittomuus, logistiikkapuhelimet. Keskustelussa mukana Kirsi Salminen, Anne-Mari Heiniölä ja Renni Honkanen.

Voit osallistua molempiin koulutuksiin tai sitten vain haluamaasi osioon. Kouluttajat vastailevat mielellään myös kysymyksiin, joten Tervetuloa kuuntelemaan ja esittämään heille lisäkysymyksiä. Koulutus on alueelliseen kehittämistehtävään kuuluvaa täydennyskoulutusta. Koulutus on osallistujille maksuton.

Tervetuloa!

Kirjastovierailu Oodiin ~ Biblioteksbesöket till Ode

Oodi – uuden ajan kirjasto

Oodi ulkoa 2019 (2)

Helsingin keskustakirjasto Oodi / Ode Helsingfors centrumbibliotek

Helteinen Helsinki helli yli 70 hengen kirjastolaisryhmää, joka oli saapunut toukokuisena perjantaina alueellisen kehittämistehtävän järjestämälle tutustumisvisiitille uuteen keskustakirjasto Oodiin. Ja olihan siellä paljon nähtävää!

Uusi kirjastorakennus on valtaisan suosittu: toukokuun alussa jo yli 1 200 000 kävijää ja päivittäin siellä vierailee   8 000 henkilöä. Kirjastossa on tehty yli 10 000 kirjastokorttia. Kirjastolla onkin hulppeat aukioloajat: viikolla se on auki klo 8 – 22 ja viikonloppuisin klo 10 – 20. Tapahtumia onkin tarjolla viikon jokaiselle päivälle; näyttelyistä lastentarvikkeiden vaihtopisteeseen ja kirjailijavierailuista vaalipaneeleihin.

Viime vuoden joulukuun alussa avattu kirjasto toimii uudenlaisella konseptilla ja kirjaston kolme kerrosta olivatkin kovin erilaisia keskenään. Jokainen kerros tarjosi omanlaisensa miljöön ja eri toiminnot.

Oodi ala-aula (2)

Returautomaterna i Odes entrévåning / Palautusautomaatit Oodin aulassa

På första våningen finns infopunkter, återlämningsautomater, bestsellers, restaurangen samt Nationella audiovisuella institutets biograf Kino  Regia.

 

Kalteva sisäkatto vaimensi puheensorinan, eikä ravintolasta kantautunut oikeastaan mitään ääntä aulaan infopisteen viereen.

 

Oodin portaat ylhäältä

 

 

DNA -kierreportaat olivat itsessään jo taideteos ja rappusista saikin bongata erilaisia sanoja, jotka kuvasivat keille kaikille kirjasto oli omistettu.

 

 

 

Oodi ryhmätyötila

Toisessa kerroksessa oli talon kantavat rakenteen näkyvillä ja näiden lomaan oli sijoitettu mm. ryhmähuoneita. Muuten kerroksesta huokui tekemisen meininki kun sinne oli sijoitettu kaupunkiverstas: ompelukoneita, saumureita, vinyylileikkureita, suurkuvatulostin, multimediakoneita ja 3D-tulostimia.

 

Leveän, kaltevan seinän alle sijoitettu oleskeluportaikko on suosittu hengailupaikka.

Oodi Kuutio (2)

Evenemangslokalen Kuben / tapahtumatila Kuutio

 

Tapahtumatila Kuutio sisälsi uusinta uutta tekniikkaa; älylasiseiniä kosketusnäyttöominaisuudella. Kuutiota voidaan jatkossa käyttää immersiivisena tilana ja hyödyntää liikkuvaa kuvaa ja ääntä.

Oodi viherseinä (2)

Viherseinä / grönskande vägg i Ode

 

 

Kerroksessa oli myös hiljainen lukutila ja sen vieressä  rauhalliseen oleiluun viherseinä muhkeine tuoleineen.

Tredje våningen: Bokhimlen Oodin lastentilaa

Trots låga ljusa bokhyllor och högt till tak, så var ljudnivån dämpad i biblioteksvåningen. Andra guidade grupper rörde sig i översta våningen och också vi gick runt från barnens samt föräldrarnas utrymmen i aktern till tidningsläsesalen invid förens utsiktsplats.

 

Oodi keula

Kirjastokerroksen kulmaikkuna

 

Det kändes det nog som om man stigit på ett skepp då man försiktigt kikade ut ur förens fönstervägg.

 

 

 

 

Oodin hyllyjä

 

Oodissa oli otettu kellutus käyttöön paria päivää ennen vierailuamme.  Helsingin kaupunginkirjasto otti käyttöönsä tekoälypohjaisen kirjaston aineiston kellutus- ja logistiikkajärjestelmän ja tämä järjestelmä pitäisi tunnistaa missä kirjastossa olisi tyhjiä hyllymetrejä, johon lähettää ao. aineistoa.

Oodin hyllyjä 2

 

 

 

 

 

 

Esteettömyyteen on pyritty jo suunnitteluvaiheessa ja mietitty sekä fyysistä että psykkistä turvallisuuden tilaa rakennuksessa liikkujalle.

Oodin terassi

Oodin terassille ei vielä päässyt/ Odes terrass var ännu stängd

 

Tack Ode, för att vi fick komma!

Stort tack även till våra guider!

 

Kiitos mukana olleille! Tack för trevligt sällskap!

Siemenkirjasto ~ fröbibliotek

Viherpeukalot kirjastossa

plant-164500_640 pixabay

Photo from  Pixabay

Monelle kirjastolle on ehkä tuttua järjestää näin keväisin yhteistyössä esimerkiksi aikuisopistojen, marttojen tai paikallisten puutarhayhdistysten kanssa tapahtumia, joissa taimet vaihtavat omistajaa.

Plantloppis är ett ev de populära evenemangen, som många bibliotek redan ordnar om vårarna, i samarbete med olika lokala aktörer.

 

Tiesitkö että puutarhakirjojen lisäksi, kirjastot lainaavat kasvien siemeniä asiakkailleen?

edf

Kuva Jepuan kirjaston siemenkirjastosta / Bild från Jeppo fröbibliotek

Pohjanmaalla on muutama kirjasto, joka on aloittanut siemenkirjastotoiminnan. Idea on rantautunut Ruotsista ja USA:sta ja toiminnan perusajatuksena on, että asiakkaat tuovat kirjastoon syksyllä omien viljelykasviensa siemeniä, joita he tallettavat siemenkirjastoon.

Keväällä siemenkirjastosta voi käydä lainaamassa muiden tallettamia siemeniä ja näin saada uusia kasveja puutarhaansa.

 

 

Kuinka päästä alkuun?

Jepuan kirjastossa, joka on yksi Uudenkaarlepyyn sivukirjastoista, idea siemenkirjastosta tuli asiakkaalta; paikkakunnalla oli innokkaita kotipuutarhureita joten asiakaskuntaa siemenkirjastolle varmasti riittäisi. Asiakas oli kuullut, että Mustasaaren kirjastossa oli jo toiminnassa siemenkirjasto ja esitti kirjastolle toiveen sellaisen perustamisesta.

edf

Jepuan siemenkirjaston siemenpussit / Jeppo fröbiblioteks fröpåsar

Så här berättar Johanna om hur de började: ”Korsholms bibliotek skickade information om låneblanketter, utlåning och gav praktiska anvisningar för hur starta upp med verksamheten. Med hjälp av råden kunde vi då i Jeppo utarbeta egna låneblanketter samt fröpåsar”.

Jepuan kirjastossa järjestettiin maaliskuun lopulla tapaaminen uuden siemenkirjaston aloittamisesta ja kymmenkunta kiinnostunutta osallistui.

Tapaamisen jälkeen siemenkirjasto alkoikin ottaa vastaan siemeniä; nyt valikoimassa on monenlaista tomaatinsiementä, kukkien, eri salaattilajien sekä hieman eksoottisempien lajien kuten kiwanon, jouluruusun (julros) ja tuoksuampiasyrtin (turkisk drakblomma) siemeniä asiakkaiden lainattavaksi.

Korsholms fröbibliotek fi sve

Mustasaaren siemenkirjasto aloitti vuonna 2017 / Korsholms fröbibliotek startades år 2017

Näin Tina kertoo Mustasaaren siemenkirjaston alkutaipaleesta: ”Toiminta alkoi vuonna 2017 yhteistyössä kunnan aikuisopiston kanssa. Siemenkirjaston toimintaperiaate lyhyesti:

  1. lainaa siemenet kirjastosta
  2. viljele
  3. ota talteen siemeniä kasvista ja tuo siemenkirjastoon/ tai tuo siemeniä jostain toisesta kasvista

Siemenkirjasto ottaa vastaan kaikenlaisten kasvien siemeniä. Viime vuonna tehtiin 45 lainaa 15 lainaajan toimesta. Tällä hetkellä siemenkirjaston valikoimassa on siemeniä noin 38 eri kasvista”.

 

Lue lisää siemenkirjastosta / Läs mera om fröbiblioteken:

Tietoa Mustasaaren siemenkirjastosta

Tietoa Jepuan siemenkirjastosta

Information om Korsholms fröbibliotek

Information om Jeppo fröbibliotek

 

Kiitos Johanna ja Tina vastauksistanne  ~ Tack Jeppo och Korsholm för era bilder!

Autismikirjo ja aistiherkkyydet tutuksi -koulutuspäivä

Autismikirjo ja aistiherkkyydet tutuksi -koulutuspäivä

 

Aika: ti 16.4.2019 klo 9.30-16.00

Paikka: Vaasan kaupunginkirjaston Essee-huone

 

Miten kohtaat työssäsi asiakkaan, joka kuuluu autismikirjoon? Miten otat huomioon hänen erityistarpeensa? Entä miten otat huomioon asiakkaiden aistien ali- ja yliherkkyydet? Onko sinulla itselläsi ali- ja yliherkkyyttä aisteissa?

 

Koulutuspäivän aikana saat paljon vinkkejä ja ohjeita arkeen ja työhösi. Päivän aikana kokemusasiantuntija jakaa myös omat kokemuksensa ja kertoo omista selviytymiskeinoistaan.

 

Kouluttajat: Järjestösuunnittelija Marjo Häyry, Autismi- ja Aspergerliitto ry ja kokemusasiantuntija

 

Päivän ohjelma: Aloitamme päivän klo 9.30 yhteisellä kahvilla ja päivän avauksella. Pidämme n. klo 12 omakustanteisen lounaan. Lounaan jälkeen luento jatkuu ja iltapäivällä nautimme myös sopivassa välissä iltapäiväkahvin. Päivä loppuu klo 16.00.

 

Ilmoittautuminen: https://link.webropolsurveys.com/EP/33C77EAC5765665F

Viimeinen virallinen ilmoittautumispäivä on tiistai 10.4.2019.  Koulutus on alueelliseen kehittämistehtävään kuuluvaa täydennyskoulutusta. Koulutus on osallistujille maksuton, mutta osallistujat vastaavat itse matkustus- ja ruokailukustannuksistaan.

 

Autismikirjoa esiintyy kaikkialla maailmassa ja eri tutkimusten mukaan sitä esiintyy väestöstä noin 1 %:lla. Suomessa voidaan tämän perusteella arvioida olevan noin 55 000 autismikirjon ihmistä. Monilla autismikirjoon kuuluvilla on aistisäätelyyn liittyviä erityispiirteitä, esimerkiksi yli- ja aliherkkyyksiä liittyen ääniin, valoon, kosketukseen, hajuihin, makuihin ja väreihin. Lisäksi autismikirjon ihmisiä yhdistää erityinen stressiherkkyys.

 

TERVETULOA!

Aistirauha

Houkuttele erilainen oppija kirjallisuuden pariin

Houkuttele erilainen oppija kirjallisuuden pariin –koulutuspäivä ti 9.4.2019 klo 9.00-15.30

 

Paikka: Seinäjoen kaupunginkirjaston Jaaksi-sali

 

Eri tasoisia oppimisvaikeuksia on noin 20-35 % väestöstä. Yleisin on lukemisen vaikeus ja luetun ymmärtäminen. Osalla nuorista ja nuorista aikuisista on hankaluuksia lukemisessa, he eivät ehkä ymmärrä lukemaansa eivätkä pysty keskittymään lukemiseen. Lisäksi heillä voi olla toiminnanrajoitteita, jotka aiheuttavat muistamattomuutta ja pulmia käytöksessä. Koulutuspäivän aikana saat tietoa siitä, miten kohtaan asiakkaan, jolla voi olla ADHD, Tourette ja/tai erilaiset oppimisvaikeudet sekä miten huomioit heidän yksilölliset tarpeet asiakaspalvelussa. Kouluttaja antaa myös ohjeita haasteellisen asiakkaan kohtaamiseen sekä antaa vinkkejä siitä, miten saat heidät innostumaan kirjallisuudesta sekä kirjaston erilaisista palveluista, jotka ehkä edes auttavat asiakkaan positiivisen minäkuvan kehittymiseen ja vahvistamiseen.

 

Kouluttaja: Erja Sandberg, KT ja erityispedagogi

 

Päivän ohjelma: Aloitamme päivän klo 9.00 yhteisellä kahvilla ja päivän avauksella. Pidämme n. klo 12 omakustanteisen lounaan. Lounaan jälkeen luento jatkuu ja iltapäivällä nautimme myös sopivassa välissä iltapäiväkahvin. Päivä loppuu klo 15.30.

 

Ilmoittautuminen: https://link.webropolsurveys.com/EP/5687AF6CC969E98B

Viimeinen virallinen ilmoittautumispäivä on keskiviikko 3.4.2019.

 

Koulutus on alueelliseen kehittämistehtävään kuuluvaa täydennyskoulutusta. Koulutus on osallistujille maksuton, mutta osallistujat vastaavat itse matkustus- ja ruokailukustannuksistaan.

 

TERVETULOA! 

 

book-1840910__340

 

 

Appar och iPad -koda, planera och beställa 2.4.2019 kl. 9.00-16.00

Appar och iPad -koda, planera och beställa
ti 2.4.2019 kl. 9.00-16.00

Plats: Vasa stadsbibliotek, Essä-rummet
Under kursen så lär vi oss grunderna i Apples kodspråk Swift med hjälp av en rolig spelifierad app vid namn Swift Playground. Vi lär oss även vad man behöver tänka på när man ska skapa en app och när man ska beställa en app av en utomstående leverantör för bibliotekets verksamhet.

Vi tittar på hur man kan tänka på appar ur bibliotekets synvinkel, vad appar kan göra för våra kunder och kundnöjdheten, samt hur en app kan underlätta för personalen. Vi lär oss även att leta både på nätet och i appstore om någon redan skapat en sådan app som vi behöver och hur man kan göra då.

Ta med din egen uppdaterade och fulladdade iPad eller meddela om du vill låna en iPad för utbildningsdagen. Om du tar med din egen eller arbetets iPad ladda ner Swift Playground och under rubriken ”my playgrounds” inne i appen laddar du ner Learn to Code 1, 2 och 3. Programmet är gratis och vi hjälper med nerladdningen.

Kursen kräver inga förhandskunskaper och går på svenska. Appens språk är på engelska, men vi jobbar tillsammans, så språket borde inte utgöra ett hinder. Det här är en rolig workshop där vi lär oss matnyttiga saker ur informatikerns och bibliotekets synvinkel tillsammans.

Lärare: It-pedagog, ämneslärare, forskare, biblioteksentusiast och tidigare biblioteksanställd Johanna Björkell
Anmäl dig senast 26.3.2019 till:
https://link.webropolsurveys.com/EP/A0A6CA7E42EED17D

Utbildningen är kompletterande skolning för bibliotekets personal och hör till den regionala utvecklingsuppgiften. Utbildningen är gratis för deltagarna men deltagarna själv ansvarar för sina resor och matkostnader.

 

Välkommen!

 

applab-tool

Läslycka – Lukuonni

Läslycka heter Närpes nya bokbuss  –  Lukuonni on Närpiön uuden kirjastoauton nimi.

Närpes nya bokbuss invigdes onsdagen 23.1.2019 och den börjar köra på sin rutt i slutet av januari.  Namnet Läslycka var det vinnande namnförslaget,  som gavs av elev från en av lågsdtaskolorna som bokbussen kommer att besöka.

närpes bokbuss läslycka (2)

Kirjastoauton suurimmat asiakasryhmät löytyvät kouluista sekä  päiväkodeista, joissa  kirjastoauto vierailee aamupäivisin. Iltapäivisin ja iltaisin tarvitaankin erityyppistä aineistoa ja aineiston vaihto hoituukin näppärästi  siirreltävillä hyllyillä.

Närpeskonstnären Sanna Ek designade bokbussens illustrationer.  Kirjastoauton kuvitus on närpiöläisen taitelijan, Sanna Ekin käsialaa.

närpes bokbuss invahissen

Den nya bokbussen har en invahiss. Uudessa kirjastoaustossa on invahissi.

Närpes bokbuss innebild hyllor

Bild från bokbussens insida.

Tältä näyttää kirjastoauto sisältä.