Avainsana: akepampas

Välkommen på webbinariet Ditt viktigaste verktyg – coachande webbinarium för bibliotekspersonal!

Tid: 6.5.2021 kl. 9.00-15.30 
Webbinariet ordnas i Zoom, möteslänken skickas till de anmälda 

Vad berättar kroppsspråket om oss själva? Hur kan vi ta fram vår kreativitet? Och vad händer om vi misslyckas? Kan ett misslyckande bli en framgång? 

Med två kända inspiratörer och coacher vill vi ta fram den positiva energin och modet att pröva på nya saker.  

Välkommen till samarbetsgruppen ÅKEs vårwebbinarium!

Uppkoppling 10 minuter före.

Del 1: Kroppsspråk – Förståelse – Framgång 

Christoph Treier, mental tränare och coach  

Innehåll: I sin föreläsning avslöjar Christoph Treier olika signaler som vi så ofta nonchalerar i vardagen och i kontakten med våra kunder. På ett underhållande sätt lär han oss tolka kroppssignaler vi många gånger har undrat över vad de betyder. Är vi beredda att se med nya ögon på oss själva och andra i framtiden?

Del 2: Kreativitet och konsten att misslyckas!  

Teaterpedagog Nina Dahl-Tallgren, Wasa Teater 

Innehåll: Hur utvecklar vi vår kreativitet? Hur får vi fler idéer och hur utvecklar vi dem? Hur blir våra misslyckanden framgångsrika verktyg?  

Innovation och kreativitet är idag de viktigaste och mest efterfrågade egenskaperna. Det handlar om förmågan att våga skapa eller tänka nytt. Kreativitet är något som alla har inom sig, och det är även något som man kan utveckla till sin fulla potential med rätt verktyg. Föreläsningen ger insikt i att kreativitet är ett sätt att tänka som alla kan utveckla, en proaktiv inställning som hjälper oss att hitta lösningar på våra utmaningar. Föreläsningen ger praktiska tips, inspiration, positiv energi och uppmuntrar till mod att våga pröva nya saker.

Målgrupp: Bibliotekspersonal 

Anmäl dig senast 3.5.2021: https://avi.fi/sv/handelse/-/c/736913

Länken till webbinariet delas till de anmälda några dagar före tillfället. 
 
Kostnader: Fortbildningen är avgiftsfri. 

Arrangör:

Regionförvaltningsverkens svenska enhet för bildningsväsendet.
Webbinariet ordnas tillsammans med Svenska samarbetsgruppen för bibliotekens utvecklingsuppdrag (ÅKE).

Kontakt:

överinspektör Susanne Ahlroth, susanne.ahlroth@avi.fi, tfn 0295 018 762
serviceförman Jan Nyström, jan.nystrom@porvoo.fi, tfn 040 596 0592

Työkaluja verkkohuijausten tunnistamiseen ja mediakritiikin opettamiseen ~ Verktyg för att avslöja bluffar på nätet och lära ut mediekritik

Linda Mannilan kuva /Bild av Linda Mannila
Kuva/Bild: Linda Mannila

Paljasta huijaus -koulutuksen jälkitunnelmia

Viikolla 6 pääsimme sukeltamaan huijausten maailmaan Digismartin Linda Mannilan johdolla Paljasta huijaus ja Avslöja bluff -koulutuksissa. Koulutuspäivät antoivat työkaluja paitsi huijausten tunnistamiseen ja välttämiseen, myös sen näyttämiseen asiakkaillemme, että miten helppo huijauksia onkaan tehdä.

Koulutuksissa pohdittiin aika paljonkin sitä, mikä kaikki on – tai voi olla – huijausta. Sen hahmottaminen ei aina ole helppoa, ja joskus ammattilaistakin onnistutaan huijaamaan. Linda kartoittaakin tätä haastetta seuraavasti: ”Nettihuijauksia löytyy laajalta skaalalta moneen eri menoon: söpöistä ja viattomista netissä jaettavista jutuista kalasteluviesteihin ja erilaisiin petoksiin. Samalla kun teknologian kehitys pystyy estämään joitakin huijaustapoja, huijarit keksivät koko ajan myös uusia tapoja ja kanavia. Vaikka kaikki voi tulla huijatuksi, kannattaa myös oppia suojautumaan. Tätä voi tehdä monella tavalla, esimerkiksi tarkistamalla lähteitä ja oppimalla tunnistamaan kalasteluyritysten piirteitä. Tietoisuudella, huolellisuudella ja terveellä järjellä pääsee pitkälle, kun halutaan välttää huijarin haaviin jäämistä.”

Tärkein työkalu huijausten paljastamiseksi on siis sinä itse, maltti ja terve järki. Pysähdy hetkiseksi, ja mieti onko tämä totta, kuka on sen takana ja miksi. Tarkista mahdolliset sähköpostiosoitteet viestissä, ja verkkosivun osoite. Täsmäävätkö ne? Millaista kieltä on käytetty – onko se huoliteltua ja sopiiko se tyylillisesti asiaan? Voit aina käyttää apunasi myös Googlea tai jotain muuta hakukonetta ja etsiä lisätietoa netistä. Kuvien kohdalla voit hyödyntää esimerkiksi Googlen käänteistä kuvahakua, joka kertoo, jos kuvaa on käytetty jossain muuallakin verkossa. Tekstin faktoja voit käydä tarkistamassa esimerkiksi Faktabaarin verkkosivuilla. Englanninkielinen Snopes on myös oikein hyvä työväline. Ja jos haluat nopeasti tarkistaa, mitä tietoturva-asioiden rintamalla juuri nyt tapahtuu, kannattaa käydä kurkkaamassa Kyberturvallisuuskeskuksen verkkosivut. Tietoa on saatavilla, voi vain vaatia hieman töitä löytää se – onneksi meillä kirjastolaisilla on siihen hyvät valmiudet.

Linda vinkkasi monia hyviä sovelluksia, joiden avulla voimme opastaa asiakkaitamme mediakriittisyydessä ja medialukutaidossa. Näitä voi käyttää niin lasten ja nuorten, kuin aikuistenkin kanssa. Miltä kuulostaisi esimerkiksi keksitty lööppi tai sanomalehtiartikkeli? Alempana kuvassa oleva lööppi on tehty Headlines –nimisellä ilmaisella sovelluksella. Tämä sovellus löytyy vain iOS-laitteille (eli Applen laitteille), mutta android-laitteille on vastaavia muita sovelluksia. Myös netissä (eli selaimella) toimivia sovelluksia on useita. Break Your Own News:ssa voit tehdä oman verkkouutisen. Oman sanomalehtiartikkelin voit taas luoda Fodey:ssa tai Newspaper Jaguarpaw:ssa. Tai ehkä haluatkin luoda WhatsApp- tai Facebook-valekeskustelun? Silloin voit käyttää työkaluina Prank me not:a tai FakeWhats:a. Useampikin koulutuksessa mukana ollut oli sitä mieltä, että näitä olisi helppo hyödyntää kouluyhteistyössä näyttämään konkreettisesti sitä, että kaikki kirjoitettu ei todellakaan ole totta. www.breakyourownnews.com

Mikä Lindan mielestä oli näissä koulutuspäivissä erityisen hienoa ja tärkeää? Omien kokemusten jakaminen:

”Minusta keskusteluissa tuli paljon hyviä juttuja, etenkin se, että moni kertoi avoimesti tapauksista, joissa on itse tullut huijatuksi. Tällaista juuri tarvitaan – avoimuutta siitä miten ja missä on tullut huijatuksi, koska sillä tavalla voidaan auttaa muita ihmisiä. Kuka tahansa voi tulla huijatuksi, eikä sitä tarvitse hävetä.” 

Stämningar efter Avslöja bluff -fortbildningen

Headlines-sovelluksella tehty keksitty lööppi, jossa lukee: Bibliotekarie löste coronagåtan:  Läsning botar smittan. En upphittad löpsedel gjort med hjälp av Headlines -appen där det står: Bibliotekarie löste coronagåtan:  Läsning botar smittan
Lööpin tekijä/Löpsedelns skapare: Malin Wikström-Orre

Vecka 6 ledde Linda Mannila från Digismart oss till en värld av bluff på nätet under två fortbildningsdagar (Avslöja bluff och Paljasta huijaus). Fortbildningsdagarna gav oss verktyg för att både avslöja och undvika bluffar, men även för att visa våra kunder hur lätt det är att bluffa på nätet.

Under fortbildningarna funderades ganska mycket på vad allt som är – eller kan vara – en bluff. Det är inte alltid så lätt att uppfatta och ibland kan även ett proffs bli lurat. Linda kartlägger denna utmaning: ”Det finns en vid skala av olika slags bluffar på nätet: från de söta och ofarliga saker man delar på nätet till nätfiske och olika slags bedrägerier. I takt med att utvecklingen av tekniken lyckas förhindra en del bluffar, upptäcker bluffarna nya saker och kanaler. Även om alla kan bli lurade, lönar det sig att lära sig att skydda sig mot bluffar. Det kan man göra på flera olika sätt, till exempel genom att granska källan och lära sig att känna igen dragen i nätfiske . Med medvetenhet, noggrannhet och sunt förnuft klarar man sig långt då man vill undvika att bli lurad.”

Det viktigaste verktyget för att avslöja en bluff är alltså du själv, ditt lugn och ditt sunda förnuft. Stanna för en stund och tänk efter ifall detta kan vara sant, vem som står bakom och varför. Kolla e-postadressen i mejlet och adressen för webbsidan. Stämmer de exakt? Hur är det med språket – är det välformulerat och passar stilen för ärendet? Du kan även alltid använda Google eller någon annan sökmotor för att söka mera information på nätet. Då det gäller bilder kan du använda Googles omvända bildsökning, som berättar om bilden har använts någon annanstans på nätet. Då det gäller texten, kan du granska dess fakta till exempel med hjälp av Källkritikbyrån. På engelska är Snopes också ett riktigt bra verktyg. Och ifall du snabbt vill kolla vad som händer inom informationssäkerheten/datasäkerheten, kan du kolla Cybersäkerhetscentrets nätsidor på svenska eller på finska (nätsidorna på finska uppdateras oftare). Information finns, det kan bara kräva lite arbete att hitta den – men som tur är, har vi ju inom biblioteksbranschen goda färdigheter för det.

Linda tipsade också om flera bra appar med vilka vi kan hjälpa våra kunder att bli bättre på mediekritik och mediekunskap. Dem kan du använda lika bra med barn och unga som med vuxna. Hur låter till exempel en påhittad löpsedel eller tidningsartikel? Löpsedeln i bilden är gjort med en gratis app som heter Headlines. Den finns endast för iOS-apparater (alltså Apples apparater), men för android-apparater finns också motsvarande appar. Det finns också flera appar som funkar i webbläsaren. I Break Your Own News kan du göra en egen nyhetssida. En tidningsartikel kan du skapa i Fodey eller i Newspaper Jaguarpaw. Eller kanske du vill skapa en falsk WhatsApp- eller Facebook –konversation? Det kan du göra med Prank Me Not eller FakeWhats. Flera av deltagarna i fortbildningen ansåg att de här verktygen kunde vara bra att använda i skolsamarbeten för att konkret visa att allt som är skrivet inte nödvändigtvis är sant.

Vad var speciellt fint och viktigt för Linda under de här två fortbildningsdagarna? Att man delade sina egna erfarenheter:

”Jag tycker att det i diskussionerna kom fram mycket bra saker, speciellt det att många berättade öppet om de tillfällen de har blivit lurade. Det är det som behövs – öppenhet om hur och var man har blivit lurad, för genom det kan man hjälpa andra. Vem som helst kan bli lurad, det är ingenting att skämmas för.” 


Kurkistus suomenruotsalaisen kirjaston arkeen

Mervi Heikkilä Seinäjoen pääkirjastosta otti rohkeasti vastaan haasteen kirjastolaisten henkilöstövaihdosta ja kävi kielikylvyssä Uudenkaarlepyyn kirjastossa. Mervi kertoo kokemuksistaan vierailustaan suomenruotsalaisesssa kirjastossa:

Seinäjoen kaupunginkirjasto on tämän vuoden alusta lähtien hoitanut Lasten ja nuorten lukemista edistävien
kirjastopalvelujen valtakunnallista erityistehtävää. Tehtävä koskee koko Suomea ja sitä hoidetaan kahdella kielellä. Taitavat kirjastopedogit Lena Sågfors ja Anna-Maija Koskimies vastaavat ruotsinkielisestä toiminnasta, mutta
 mielestäni yksikön vetäjän täytyy myös olla perillä suomenruotsalaisesta kirjastomaailmasta ja tietysti myös ruotsin kielen täytyy olla tyydyttävällä tasolla. Siispä määräsin itseni kielikylpyyn! Onneksi Vaasan kaupunginkirjasto tuki pyrkimyksiäni, sillä AKEPampas kannustaa henkilöstövaihtoon.

Syyskuun 9. ja 30. päivä sain suunnata auton nokan kohti Uuttakaarlepyytä.
 Olimme jo aiemmin tutustuneet kaupungin kirjastoon koko erten henkilöstön voimin. Pienen kaupungin pitkä historia, merellinen luonto ja kulttuurimyönteinen ilmapiiri olivat minulle ennestään tuttuja, mutta nyt sain tutustua myös uuteen kirjastoon ja ennen kaikkea sen innostuneeseen ja ammattitaitoiseen henkilöstöön.

Annoin kirjastolaisille vapaat kädet kielikylvyn sisällön suunnitteluun. Asiakaspalvelua en ole tehnyt työssäni pitkään aikaan, joten sitä en vaihdossakaan tehnyt. Tavoitteenani oli kuulla ja puhua mahdollisimman paljon ruotsia. Juuri sitä sainkin tehdä. Sain huomata,että kahvipöytä – ja lounaskeskustelut olivat kielen kannalta yhtä tärkeitä kuin esimerkiksi opettaja-kirjasto -kokoukseen osallistuminenkin. Sain oppia uusia termejä, joten esimerkiksi pannstark (ehdottomasti vältettävä asia) sekä stenkoll (aiheuttaa pieniä väristyksiä jopa aikuisissa) tulivat minulle tutuiksi.

Lasten- ja nuortenkirjastotyö Uudenkaarlepyyn kirjastossa oli vilkasta. Yhteys opettajiin oli vahva ja luonteva. Kirjasto vaikutti olevan kouluille tasaveroinen ja arvostettu yhteystyökumppani. Oli hauskaa kuunnella, kun kirjastolaiset ja opettajat vinkkasivat toisilleen hyviä kirjoja ja luentoja. Kateelliseksi tulin myös – nimittäin Topeliuksen synnyin koti Kuddnäs sijaitsee Uudessakaarlepyyssä. Topeliuksen perintö elää kirjastossa vahvana. Joka vuosi valitaan yksi satu, joka modernisoidaan, painetaan pikku vihkoseksi ja esitetään lapsiryhmille esimerkiksi pöytäteatterin avulla. Tämän vuoden teemasatuna oli Musti. Sain kunnian kääntää sen vapaasti suorasanaiseksi suomeksi ja osallistua sen esittämiseen pienelle esikouluryhmälle. Esitys todisti, että puhaltamalla vähän pölyjä pois satumestarin yltä, saadaan hänen hienot tarinansa kyllä kiinnostamaan pientä nykykuulijaa. Puitteet tällaisille pienille esityksille ovat Uudessakaarlepyyssä myös kohdillaan, sillä lastenosaston yhteydessä sijaitsee viihtyisä satuhuone.


Mervi Heikkilä ja Lotta Karlström esittävät Topeliuksen Musti –sadun eskariryhmälle/ Kuva Linda Träisk

Päivien mittaan saimme vieraaksemme läheisen suomenkielisen Metsäkylän koulun oppilaita. Heille vinkkasin ja kerroin kirjailijantyöstäni suomeksi. Nämä tapaamiset olivat minulle henkilökohtaisesti todella antoisia, kuten lasten kohtaaminen aina. 

Kaikkiaan päivät Uudessakaarlepyyssä olivat minulle suuri elämys ja olen niistä kiitollinen. Kieliraja Pohjanmaalla on perinteisesti melko jyrkkä, mutta sen ylittäminen kannattaa ehdottomasti. Kielikylpy antaa paitsi kielitaitoa ja rohkeutta kielen käyttämiseen, myös uusia näkökulmia kielikysymykseen. Kaiken lisäksi saa tutustua mitä mahtavimpiin kollegoihin! 

Mervi Heikkilä

Kehityspäällikkö

Seinäjoki stadsbibliotek/ Riksomfattande specialuppgift gällande bibliotekstjänster som främjar barns och ungas läsande och läskunnighet


Digiä ja humppaa / Digi och en sväng humppa

Webinaari teamsissa/ Webbinarium i teams

11.11.2020 KLO / KL 9-15:15

DIGIÄ JA HUMPPAA

DIGI OCH EN SVÄNG HUMPPA

Ohjelma / Program

9:00-9:30 VKS: OMAOLO JA KORONAVILKKU

9:30-10:00 VCS: OMAOLO OCH CORONABLINKERN

10:00-10:30 KELA: OMAKANTA

10:30-11:00 FPA: MINA KANTA

11:00-11:30 VERO.FI (suomeksi)

11:30-12:00 TAUKO: humppaa / PAUS: humppa

12:00-12:30 VERO.FI (på svenska)

12:30-13:00 BIBLIOTEKETS E-TJÄNSTER / KIRJASTON E-AINEISTOT

13:00-13:45 KULUTTAJALIITTO: AJANKOHTAISET NETTI- JA PUHELINHUIJAUKSET

13:45-14:30 TIM WALLIN: NÄTSÄKERHET: ANVÄND SÄKERHETSBÄLTE OCH TVÄTTA HÄNDERNA

14:30-15:15 MARKKU MANTILA: VANHAT VALHEET, UUDET KEINOT

Ilmoittaudu webinaariin viim. 9.11. / Anmäl dig till webbinarium senast 9.11.: https://webropol.com/ep/1111

Lisätietoja / Tilläggsinformation: tanja.markkula@vaasa.fi

Kuva mainoksesta. Kaikki tiedot löytyvät yllä olevasta tekstistä. En bild av reklamen. Allt info som står i reklam finns i texten ovanför.

Virtuaalisia kirjamatkoja ~ virtuella bokresor

Syksyn matka- ja kokoontumisrajoitusten vuoksi ei kuitenkaan tarvitse jättää kirjallisuustapahtumia väliin. Voit löhöillä mukavasti kotisohvallasi ja lähteä virtuaaliselle kirjamatkalle, tässä muutama poiminta alueemme kirjastoiden sekä valtakunnallisesta tarjonnasta. Svensk text nedan.

Voit kuunnella kun Peter Sandström lukee otteen kirjastaan Valkea kuulas.
Kuvakaappaus Uudenkaarlepyyn Kirjailijapolun verkkosivuilta

Tutustu Uudenkaarlepyyn kirjailijapolkuun, jossa esitellään 400 vuotta juhlivan kaupungin ja paikkakunnan kirjailijoiden kirjoissa mainittuja paikkoja.

Kirjailijapolku esittelee 20 kirjailijaa, jotka ovat kirjoittaneet 20 paikasta kaupungissa. Polku sisältää rasteja, joihin on QR-koodi joilla pääsee kuuntelemaan tekstejä. Maistiaisia suomenkielisten rastien kuunteluun löytyy täältä:  https://www.nykarleby.fi/kirjailijapolku/

Pietarsaaren kaupunginkirjaston syksyn ohjelmistossa on luvassa nojatuolimatkoja kulttuurielämysten pariin, esimerkiksi 16.9.2020 virtuaalinen matka ”Kirjamessuilla Suomessa ja maailmalla”. Lisätietoja ja ilmoittautumislinkki löytyy täältä: https://www.fredrikabiblioteken.fi/fi/event/tule-mukaan-nojatuolimatkalle

Dekkarifaneja hemmotellaan omalla verkkotapahtumalla ja tätä neljän tunnin mittaista livelähetystä voit seurata 19.9.2020, lisätietoja varten klikkaa osoitteeseen http://dekkarifestivaali.fi/ . Tilaisuus on suomalaisten dekkarikustantajien järjestämä vuosittainen tapahtuma ja koronavirustilanteen takia siirretty verkkoon.

Kirjastokaistalta löytyy myös kirjailijahaastatteluja, yhtenä uusimpana jaksona on mm. Kjell Westön haastattelu, jossa hän kertoo teoksestaan Tritonus. Katso tallenne täältä: https://www.kirjastokaista.fi/kjell-westo-tritonus/

Tunnelmia vuoden 2019 Vaasa LittFestin
kirjailijahaastattelusta. Kuva LittFest

Vaasa Littfestillä on valmiudet siirtyä kokonaan nettiin. LittFestin teemana on tänä vuonna Muisti ja ohjelma julkaistaan alkusyksystä. Tapahtuma järjestetään 12.-14.11.2020.

Vinkkaa mitä verkkotapahtumia kirjastossanne järjestetään. Onko kirjastossanne suunnitteilla Facebook livelähetyksiä tai muuta mukavaa mitä haluatte mainostaa alueen muille kirjastoille? Laita viestiä niin laitetaan tieto blogin tapahtuma –osioon.

Vaasan kaupunginkirjasto osallistui Read Hour 2020 tapahtumaan järjestämällä Facebook livessä etkot.
Kirjaston henkilökunta luki tunnin aikana ääneen katkelmia kiinnostavista kirjoista. / Personalen vid Vasa stadsbibliotek läste utdrag från intressanta böcker under Read Hour förfest som sändes i Facebook live

Tips på höstens virtuella bokresor

Trots eventuella reseförbud och begränsningar gällande sammankomster så behöver du inte missa höstens bokevenemang. Slå dej ner bekvämt i soffan och åk med på en virtuell bokresa, här kommer några tips från regionens bibliotek samt nationella bokevenemang.

Lyssna när Peter Sandström läser ett utdrag ur sin bok Transparente Blanche.
Bild från webbsidan Författarstigen i Nykarleby

Nykarleby stadsbibliotek har sammanställt en författarstig, där du kan lyssna på texter från 20 författare med anknytning till staden och nejden. Nykarleby stad firar sina 400 år och presenterar en litterär vandring genom staden.

Längs med författarstigen finns utplacerade QR-koder, vilka länkar till ljudfiler. Du kan både lyssna och läsa författarna texter på webbsidan:  https://www.nykarleby.fi/forfattarstigen

Stadsbiblioteket i Jakobstads bjuder i höst på fåtöljresor till olika kulturupplevelser, t ex 16.9.2020 är det dags att åka på en virtuell resa och besöka olika bokmässor. Information samt anmälningslänken finns här.

Deckarfans bjuds på ett fyra timmars långt nätevenemang 19.9.2020. Bland annat intervjuas den populära svenska deckarförfattaren Håkan Nesser om sin nyaste bok som översatts till finska. Finländska deckarförlag sänder evenemanget live och mera information finns på webbsidan: http://dekkarifestivaali.fi/

Författarintervjuer, på finska, kan ses på Kirjastokaista och ett av de nyaste avsnitten är Kjell Westös intervju, där han berättar om sin nya bok Tritonus: https://www.kirjastokaista.fi/kjell-westo-tritonus/

Paneldiskussion med författare vid fjolårets VasaLittFest. Foto LittFest

Vasa LittFest har beredskap att ordna evenemanget virtuellt.  Årets tema är Minnet, programmet publiceras senare på hösten. Litteraturevenemanget går av stapeln 12-14.11.2020.

Tipsa oss vilka nätevenemang ni har på gång. Har ni t ex planer på att sända live på Facebook eller något annat ni vill göra reklam för regionens andra bibliotek? Vi tar gärna emot tips och kan lägga upp informationen här på bloggen.

Etänä annettava digituki -webinaari 5.6.2020 klo 13-15

Tervetuloa 5.6.2020 klo 13-15 webinaariin, jonka aiheena on etänä annettava digituki.

Korona-aika on nostanut esiin digituen etänä antamisen tarpeen silloin, kun asiakkaat eivät saa tulla kirjastoon, mutta myös sen jälkeen, kun on huolehdittava etäisyyden pitämisestä kanssaihmisiin. Mutta ehkä myös niin sanotussa normaaliarjessamme kohtaamme tilanteita, jolloin asiakkaamme tarvitsisi digitukea etänä. Digituen antaminen etänä ei kuitenkaan aina ajatuksena tunnu kovin helpolta asialta. Tule siis webinaariin kuulemaan, miten se on sujunut muilta, ja miten sitä on toteutettu. Ehkä se onkin paljon helpompaa, kuin olet ajatellut?

Webinaari järjestetään 5.6.2020 klo 13 –15 Microsoft Teams-ympäristössä.

Webinaarissa saat ajankohtaista ja hyödyllistä tietoa etänä annettavasta digituesta:

Miksi etätukeen kannattaa panostaa?

Miten digitukea voi tarjota etänä?

Mitä haasteita ja mahdollisuuksia?

Mitä asioita etänä annettavan tuen toteutuksessa kannattaa huomioida ja välttää?

Ohjelma:

Mitä etänä annettava digituki on? Miksi siihen kannattaa panostaa?

Jani Suonperä, asiantuntija, Digi-ja väestötietovirasto

Miten digitukea voi tarjota etänä?

Etätukea kirjastoissa

Päivi Litmanen-Peitsala, Yleisten kirjastojen digihanke

Digiopastusta senioreille etänä

ENTER ry

Tukea yhdistysten digiloikkaan ja digineuvontaa etänä

Apuomena ry

Voisiko etänä annettavaa digitukea järjestää yhdessä ja verkostona?

Ryhmäkeskustelua ja tulevaisuuden visiointia

Webinaari on tarkoitettu kaikille etänä annettavasta digituesta kiinnostuneille

Ilmoittautuminen: https://www.lyyti.in/Webinaari_Etana_annettava_digituki_4225

Ilmoittauduthan mukaan 4.6. klo 12 mennessä!

Webinaarin järjestää Digituen alueellinen koordinointi Pohjanmaalla ja Vaasan kaupunginkirjasto/AKEpampas

Lisätietoa:

Jessica Fagerström, jessica.fagerstrom@obotnia.fi

(digituen verkosto)

Tanja Markkula, tanja.markkula@vaasa.fi

(kirjastot)

Kirjastotyö poikkeusaikana ~ Bibbajobbet under coronavirusepidemin

Digiloikka otettu kirjastoissa ~ Bibborna har tagit digiskuttet

Olemme aktiivinen työyhteisö, vaikka sosiaalinen etäisyys ja eristyneisyys onkin raskasta ja kirjastoille uusi tilanne. Kirjastolaiset ovat opetelleet uusia työtapoja ja ottaneet haltuun monia verkon työkaluja. Etätyö on lisääntynyt ja sen myötä myös verkkopalaverit sekä verkon kautta tapahtuva etäkoulutus on tullut monelle tutuksi.

Trots det sociala avståndet och isolering under dessa undantagstider, så har arbetsgemenskapen på biblioteken varit stark. Biblioteken har snabbt reagerat och tagit ibruk nya olika kanaler som den virtuella världen erbjuder, både för att nå ut till varandra och till kunder. Undantagstillståndet har lärt oss att delta i virtuella möten och träffar och en mängd nya mötesappar har blivit bekanta.

Äänikirjojen mainostamista Kokkolan kaupungikirjastossa / Lite reklam på ljudböcker görs vid Karleby stadsbibba

Digipalveluja ja tapahtumia verkkoon

Kirjastot ovat tuottaneet erilaisia videoita palveluistaan ja julkaisseet niitä somekanavillaan. Tässä muutama poiminta alueemme kirjastoista:

-Eepos -verkkokirjaston e-aineiston lainaaminen/ opasvideo: https://www.youtube.com/watch?v=4r3eEYY5aDg&t=

-lukuvinkkejä e-kirjakokoelmasta Seinäjoen kaupunginkirjaston facebook: https://www.facebook.com/sjkkirjasto/videos/890067771493305/

-kirjavinkkejä Kauhavan kirjaston tapaan : https://www.youtube.com/channel/UCEXEzXZ8iqYLSvElmmHmV-A

-free e-books websites for children, Vaasan kaupunginkirjaston esittely: https://www.youtube.com/channel/UCEXEzXZ8iqYLSvElmmHmV-A

Kutsu Kurikan kirjaston Vapun etkoille / Börja fira vappen tillsammans med Kurikka

Verkkoon on myös siirtynyt kirjaston tapahtumia:

-live lähetyksiä kuten Vapun etkot, Kurikan kirjaston ja vapaa-aikatoimen Kurikka live youtube.com/kkkkirjasto

-iltasatu, Kokkolan kaupunginkirjasto https://www.youtube.com/watch?v=BfNC_t8x978

-moni kirjailijavierailu on myös siirtynyt kirjaston youtube-kanavalle, kuten Vaasan kaupunginkirjaston sarja “Kirjailijat karanteenissa” https://www.youtube.com/watch?v=TsT5JyNr1LI

TikTok á la Nykarleby stadsbibliotek / TikTok Uudenkaarlepyyn kaupunginkirjaston tapaan

Evenemang på distans och tjänster flyttade till nätet

Biblioteken har även tagit i bruk olika kanaler för att nå kunder på nätet, här några plock från regionens bibliotek:

-många nya instruktionsvideon: t ex Korsholms bibliotek tipsar hur börja använda appen Biblio: https://www.facebook.com/korsholmsbibliotek/videos/644985602713628/

-biblioteken har satsat på sociala medier, såsom tiktok à la Nykarlebys bibliotek: https://www.facebook.com/nykarleby.stadsbibliotek/videos/148196383298183/

-biblioteken sagostunder samt håller distanslektioner, såsom bokprat för skolklasser

– bibliotekens instaflöden berättar om vardagen utan kunder: t ex Larsmo instagram https://www.instagram.com/p/B-wkQ2JgDDA/

Med andra ord: biblioteken har tagit digiskuttet under denna långa tid med undantagstillstånd.

Kuusi viikkoa poikkeusaikaa takana ja digiloikka on otettu kirjastoissa!

Powerpoint

Näyttävätkö sinun Powerpoint-esityksesi aina samalta? Haluaisitko niihin uusia ideoita? Tule silloin tähän 2 tunnin etäkoulutukseen, jossa keskitymme vain Powerpoint-esityksiin.

Koulutus on suunnattu sinulle, jolla on jo kokemusta Powerpointin käytöstä. Tarvitset vain tietokoneen osallistuaksesi. Koulutukseen mahtuu mukaan 25 henkilöä.

Kouluttajana toimii TRYcampsin Petri Ilmonen

ilmoittaudu viimeistään 8.5. https://webropol.com/s/pp

Koulutus on osa #AKEdigi-hanketta, jonka tarkoituksena on kehittää henkilökunnan digitaitoja. Koulutus on osallistujille maksuton, mutta osallistujat vastaavat itse matkustus- ja ruokailukustannuksistaan.

IFLA

Yhdeksän alueellista kehittämistehtävää tekevää kirjastoa teki yhteysen posterihakemuksen IFLA WLIC 2020 -tapahtumaan aiheella Creating, operating, learning and developing TOGETHER. Hakemus meni läpi ja tapahtuma järjestetään Dublinissa elokuun puolivälissä. Emme vielä tiedä mikä tilanne silloin on koronaviruksen kanssa, mutta toivottavasti tapahtuma järjestetään elokuussa tai myöhemmin syksyllä. IFLAan lähtee posteria esittelemään kaksi AKE-kirjastoa eli Kuopio ja Vaasa. Heillä on nyt myös posterintekovastuu.

Lisää tietoa IFLAsta löydät https://2020.ifla.org/

De nio bibliotek i Finland som sköter den regionala utvecklingsuppdaget gjorde en gemensam poster ansökan till IFLA WLIC 2020 med temat Creating, operating, learning and developing TOGETHER. Ansökan gick igenom och evenemanget ordnas i Dublin i mitten av augusti. Vi vet ännu inte hur läget med koronavirus kommer att vara då men förhoppningsvis kommer evenemanget att ordnas i augusti eller senare på hösten. Två AKE-bibliotek, Kuopio och Vasa, har nu ansvaret för att postern blir gjort i tid och dessa två bibliotek kommer också att presentera postern i IFLA.  

Mera info om IFLA hittar du från https://2020.ifla.org/

four leaved clover
four-leaved clover

Poster Description:
Public libraries must provide equal services to residents everywhere in Finland. To help libraries develop their activities, the legislation provides for the national and regional development of these activities. A library with a national development task is responsible for the development and maintenance of shared online services as well as communications and promotion of the joint activities of libraries.

The nine Finnish libraries tasked with the regional development responsibility are in charge of joint activities and developing the skills of library personnel within their region. They operate in three languages; Finnish, Swedish and English. All public libraries in Finland are reaping the benefits of this system in many ways, including workshops, webinars, virtual meetings and coffee breaks, gaming, podcasts, conferences, workplace exchange and study trips to other libraries and enterprises, workplace learning and other forms of education. They also create possibilities for networking with libraries in Finland and other countries.

The regional development network is constantly striving to better meet the rapidly changing and diversifying demands of modern library work, and is well worth presenting on international venues as well.

EKOLOGISUUS KIRJASTOSSA webinaari 27.4. klo 13-15

                                                   

Paikka: Verkkokoulutus, https://kirjasto.adobeconnect.com/botnia/

Ilmoittaudu viimeistään 23.4: https://webropol.com/ep/muovi

Iltapäivän ohjelma:

klo 13-14 Kokemuksia aineiston muovittamattomuudesta

Järjestelmä- ja verkkopäällikkö Lissu Rossi Kuopion kaupunginkirjastosta kertoo kokemuksia muovittomuudesta ja tämänhetkisestä tilanteesta.

klo 14-15 Kohti hiilineutraalia Helsinkiä – ekologisuus kirjastoissa?

Helsingin kaupunginkirjaston kokemuksia mm. uuden IMMS- logistiikkajärjestelmän tuomista mahdollisuuksista: varausten noutojärjestelmä, kuitittomuus, logistiikkapuhelimet. Keskustelussa mukana Kirsi Salminen, Anne-Mari Heiniölä ja Renni Honkanen.

Voit osallistua molempiin koulutuksiin tai sitten vain haluamaasi osioon. Kouluttajat vastailevat mielellään myös kysymyksiin, joten Tervetuloa kuuntelemaan ja esittämään heille lisäkysymyksiä. Koulutus on alueelliseen kehittämistehtävään kuuluvaa täydennyskoulutusta. Koulutus on osallistujille maksuton.

Tervetuloa!