Avainsana: Fredrika

vertaisoppiminen ~ personalutbyte

Vertaisoppiminen on alueelliseen kehittämistehtävään kuuluvaa kirjastohenkilökunnan osaamisen kehittämistä.

Kaikki kirjastolaiset Etelä-Pohjanmaan, Keski-Pohjanmaan ja Pohjanmaan alueiden yleisissä kirjastoissa voivat tutustua toistensa kirjastoihin ja inspiroitua toisenlaisesta toimintatavasta.

Miksi?        

  • tutustu toisen kirjaston toimintatapoihin
  • tapaa uusia kollegoita ja vaihda ajatuksia muiden kirjastolaisten kanssa
  • saat uusia ideoita työhösi
  • haluat syventää kirjastoammatillista osaamistasi jollakin tietyllä osa-alueella
  • kieliharjoittelua kaksikielisessä kirjastossa

Vieraile toisessa kirjastossa 1- 5 päivää,

AKEpampas vastaa matkustus- ja majoituskuluista

Miten?

  • vaihto on työ-, virkamatka tai koulutuspäivä toiselle paikkakunnalle, eli työnantajavelvoitteet säilyvät työntekijän varsinaisella työnantajalla
  • keskustele vaihdosta ensin omassa kirjastossasi esimiehesi kanssa
  • ota yhteyttä siihen kirjastoon, johon haluat tutustumaan
  • vaihto voi olla yksipuolinen tai vastavuoroinen, kirjastot voivat itse päättää omien mahdollisuuksien mukaan
  • sovi omasi ja vaihtoesimiehesi kanssa vaihtoajan toiveet ja kiinnostuksen kohteet eli mitä odotat vaihdolta ja mitä haluat tehdä vaihdon aikana
  • sovi vaihdon ajankohta
  • sopikaa työpaikkaohjaaja, joka huolehtii vaihtoon tulijasta ja vaihdosta kokonaisuutena
  • vaihdon jälkeen: lyhyt palaute vaihdosta vaihtokirjastolle ja meille alueelliseen kehittämistehtävään

OTA YHTEYTTÄ NIIN KERRON LISÄÄ!

Lue muiden kokemuksista: Työntekijävaihdot Uudenmaan kirjastoissa

Personalutbyte

Personalutbyte är en del av det regionala utvecklingsuppdragets kompetensutveckling för bibliotekspersonal.

Biblioteksanställda inom Syd-Österbottens, Mellersta Österbottens samt Österbottens allmänna bibliotek kan bekanta sig med regionens övriga bibliotek och bli inspirerade av annorlunda verksamhetsformer.

Varför?       

  • bekanta dig med hur ett annat bibliotek ordnar sin verksamhet
  • lär känna nya kolleger och diskutera med andra biblioteksanställda
  • få nya idéer till det egna jobbet
  • fördjupa ditt kunnande inom ett visst delområde
  • få språkpraktik i ett tvåspråkigt bibliotek

Besök ett annat bibliotek under 1 – 5 dagar,

ÅKEpampas står för rese- samt logikostnader

Hur?

  • utbytet är en tjänsteresa eller utbildningsdag till en annan ort, dvs arbetsgivarskyldigheten kvarstår hos den egentliga arbetsgivaren
  • diskutera utbytet först med din egen förman
  • ta kontakt med det bibliotek som du är intresserad av
  • utbytet kan vara ensidigt eller ömsesidigt, biblioteken avgör om bytet är möjligt enligt sina egna förutsättningar och möjligheter
  • kom överens både med din egen samt med utbytesbibliotekets förman om önskemålen gällande utbytet; dina förväntningar samt vad du önskar göra under utbytesperioden
  • kom överens om tidpunkten för utbytet
  • utse en arbetsplatshandledare, som tar hand om gästen och som sköter om utbytet som helhet
  • efter utbytet: kort respons, feedback gällande utbytet till utbytesbiblioteket samt till oss vid regionala utvecklingsuppdraget

    TA KONTAKT FÖR ATT HÖRA MERA!

Läs om andras erfarenheter: Työntekijävaihdot Uudenmaan kirjastoissa

  • sähköposti/ e-post sari.seitamaa-svenns (at) vaasa.fi
  • puh / tel 040 144 7835

digikaffit / digikaffe

Tervetuloa virtuaalisille kaffeille ajankohtaisten aiheiden parissa!

Digikaffit järjestetään kaksi kertaa kuussa suomeksi, ja kerran kuussa ruotsiksi. Aihe vaihtuu kuukausittain. Keitä kuppi kahvia tai teetä, etsi rauhallinen paikka ja tule vaihtamaan kokemuksia. Pääset osallistumaan klikkaamalla linkkiä: https://kirjasto.adobeconnect.com/botnia/

Maaliskuu: Viranomaispalvelut 4.3. klo 9-9:30 & 11.3. klo 13-13:30

Huhtikuu: Pelit kirjastossa 8.4. klo 9-9:30 & 15.4. klo 13-13:30

Toukokuu: Saavutettavuus 6.5. klo 9-9:30 & 20.5. klo 13-13:30

Tervetuloa!

Välkommen på virtuellt kaffe, där vi diskuterar aktuella saker!

Digikaffe ordnas en gång i månaden på svenska och två gånger i månaden på finska. Ämnet byter varje månad. Koka en kopp kaffe eller te, sök dig till ett lugnt ställe och kom med och byt erfarenheter. Du kan delta digikaffe genom att klicka länken: https://kirjasto.adobeconnect.com/botnia/

Mars: Myndighetstjänster 17.3. kl. 9-9:30 (OBS! Tisdag)

April: Spel på biblioteket 22.4. kl. 9-9:30

Maj: Tillgänglighet 20.5. kl. 9-9:30

Välkommen!

SISÄLLÖNTUOTANTO 1: KUVAT JA JULISTEET

MA 10.02.2020 klo 9:30-16

KURIKAN PÄÄKIRJASTO, Seurapuistikko 2, 61300 Kurikka

Tuntuuko julisteiden ja esitteiden tekeminen hankalalta ja aikaa vievältä? Tule saamaan uusia ideoita niiden tekemiseen sisällöntuotannon koulutuspäivästä.

Koulutuspäivän aikana opimme

  • muokkaamaan valokuvia
  • huomioimaan tekijänoikeuslain ja löytämään internetistä materiaalia, jota saamme käyttää
  • tekemään julisteita

Ota mukaasi iPad, jos sinulla on sellainen käytössäsi. Kouluttajana toimii TRYcamps:n Petri Ilmonen. Ilmoittaudu viimeistään 4.2.  https://webropol.com/s/sisallontuotanto1

Koulutus on osa #AKEdigi-hanketta, jonka tarkoituksena on kehittää henkilökunnan digitaitoja. Koulutus on osallistujille maksuton, mutta osallistujat vastaavat itse matkustus- ja ruokailukustannuksistaan.

Lisätietoja: tanja.markkula@vaasa.fi, 040 589 8294

VIDEOWORKSHOP

PE 7.2.2019 KLO 9:30-16

KOKKOLAN KAUPUNGINKIRJASTO, hongell-sali

Tervetuloa videoworkshop-koulutuspäivään Kokkolaan! Päivän aikana teemme kirjaston käyttöön sopivan videon. Videoita koskeva laki saavutettavuudesta astuu voimaan 23.9.2020, joten koulutuksessa käydään läpi myös videoiden tekstitystä.

Ota mukaan iPad, jos sinulla on sellainen käytössäsi. Voit myös halutessasi miettiä valmiiksi ideoita videota varten. Tämä on ainut videoihin liittyvä koulutuspäivä, joten merkkaa se kalenteriisi!

Kouluttajana toimii TRYcamps:n Petri Ilmonen.

Ilmoittaudu viimeistään 3.2.2019 https://webropol.com/s/osallistu

Koulutus on osa #AKEdigi-hanketta, jonka tarkoituksena on kehittää henkilökunnan digitaitoja. Koulutus on osallistujille maksuton, mutta osallistujat vastaavat itse matkustus- ja ruokailukustannuksistaan.

Lisätiedot koulutuksesta: tanja.markkula@vaasa.fi; 040 589 8294

Kysely digitaidoista ~ enkät om digikunskaper

Hei kirjastolainen

Digi on täällä, ja se on tullut jäädäkseen. Myös kirjastoihin. Ehkä meidän pitäisi vain tulla tutuiksi sen kanssa?

Osallistuthan pieneen, noin 5 minuuttia kallista aikaasi vievään kyselyyn, ja kerrothan missä juuri sinä olet hyvä ja missä kaipaat vielä hieman apua. Sinunkin vastauksiasi käytetään pohjana, kun suunnittelemme ensi vuoden koulutuksia digitaitojen ympärille. Toivottavasti vinkkaat kyselystä myös työtoverillesi, jotta hänkin voi vastata kyselyyn.

Miksi tämä kysely, ja miksi tarvitaan digikoulutusta? OKM on myöntänyt ensi vuodelle rahaa kirjastojen henkilökunnan digitaitojen vahvistamiseen koko Suomeen, myös AKEpampas-alueellemme. Se on suora viesti siitä, että meidän oletetaan antavan asiakkaillemme digitukea myös tulevaisuudessa, kuten olemme tehneet jo tähänkin saakka. Olemme tärkeitä asiakkaillemme, myös digituen antajina. Lisäksi tarvitsemme päivittäin jo omassa työssämmekin monenlaisia digitaitoja. Siksi tarvitsemme vahvistusta digitaitoihimme. Tämän kyselyn taas teemme sen vuoksi, että osaisimme vastata juuri sinun tarpeisiisi – haluamme, että ensi vuoden koulutuksista on sinulle todellista hyötyä. Olet sitten vasta-alkaja tai digitaidoissa jo pidemmälle ehtinyt.

Vastaathan siis kyselyyn 24.11.2019 mennessä: https://bit.ly/32mS6ox

Kiitos!

Vastaa kyselyyn koskien digitaitoja ~
Svara på enkäten om digikunskaper

Hej du, som jobbar i ett bibliotek

Digin är här, och den har kommit för att stanna. Även i bibliotek. Så vad tycker du, borde vi bara kunna komma överens med den?

Vi hoppas att du kan svara på en liten enkät, det tar ca. 5 minuter. Där kan du berätta, vad du är bra på, och på vilka områden skulle du behöva lite hjälp ännu. Också dina svar kommer att användas, då vi planerar fortbildningar kring de här digikunskaper för nästa år. Vi hoppas på, att du kan tipsa också arbetskompisen din om kartläggningen, så att också hen kan svara på den.

Så, varför denna enkät, och varför behöver vi fortbildning om digikunskaperna? UKM har beviljat pengar för bibliotekspersonalens digifortbildningarna för hela Finland, också för vårt ÅKEpampas-området.  Detta visar ju tydligt, att staten väntar att vi skall ge digistöd åt våra kunder också i framtiden. Vi är ju viktiga för våra kunder, också som en aktör som kan ge dom digistöd. Vi behöver digikunskaper även i vårt dagliga arbetsliv. Det är därför vi skall förstärka vår kunnande kring digikunskaper. Men varför denna enkät? Därför, ett vi vill svara på just dina behov – vi vill, att du faktiskt har nytta av det du får av nästa års digifortbildningarna. Ingen skillnad om du är en nybörjare, eller då hunnit lite längre fram i digikunskaper.

Så, svara gärna på enkäten senast den 24.11.2019: https://bit.ly/2WUn5ah

Tack!

Siemenkirjasto ~ fröbibliotek

Viherpeukalot kirjastossa

plant-164500_640 pixabay
Photo from  Pixabay

Monelle kirjastolle on ehkä tuttua järjestää näin keväisin yhteistyössä esimerkiksi aikuisopistojen, marttojen tai paikallisten puutarhayhdistysten kanssa tapahtumia, joissa taimet vaihtavat omistajaa.

Plantloppis är ett ev de populära evenemangen, som många bibliotek redan ordnar om vårarna, i samarbete med olika lokala aktörer.

 

Tiesitkö että puutarhakirjojen lisäksi, kirjastot lainaavat kasvien siemeniä asiakkailleen?

edf
Kuva Jepuan kirjaston siemenkirjastosta / Bild från Jeppo fröbibliotek

Pohjanmaalla on muutama kirjasto, joka on aloittanut siemenkirjastotoiminnan. Idea on rantautunut Ruotsista ja USA:sta ja toiminnan perusajatuksena on, että asiakkaat tuovat kirjastoon syksyllä omien viljelykasviensa siemeniä, joita he tallettavat siemenkirjastoon.

Keväällä siemenkirjastosta voi käydä lainaamassa muiden tallettamia siemeniä ja näin saada uusia kasveja puutarhaansa.

 

 

Kuinka päästä alkuun?

Jepuan kirjastossa, joka on yksi Uudenkaarlepyyn sivukirjastoista, idea siemenkirjastosta tuli asiakkaalta; paikkakunnalla oli innokkaita kotipuutarhureita joten asiakaskuntaa siemenkirjastolle varmasti riittäisi. Asiakas oli kuullut, että Mustasaaren kirjastossa oli jo toiminnassa siemenkirjasto ja esitti kirjastolle toiveen sellaisen perustamisesta.

edf
Jepuan siemenkirjaston siemenpussit / Jeppo fröbiblioteks fröpåsar

Så här berättar Johanna om hur de började: “Korsholms bibliotek skickade information om låneblanketter, utlåning och gav praktiska anvisningar för hur starta upp med verksamheten. Med hjälp av råden kunde vi då i Jeppo utarbeta egna låneblanketter samt fröpåsar”.

Jepuan kirjastossa järjestettiin maaliskuun lopulla tapaaminen uuden siemenkirjaston aloittamisesta ja kymmenkunta kiinnostunutta osallistui.

Tapaamisen jälkeen siemenkirjasto alkoikin ottaa vastaan siemeniä; nyt valikoimassa on monenlaista tomaatinsiementä, kukkien, eri salaattilajien sekä hieman eksoottisempien lajien kuten kiwanon, jouluruusun (julros) ja tuoksuampiasyrtin (turkisk drakblomma) siemeniä asiakkaiden lainattavaksi.

Korsholms fröbibliotek fi sve
Mustasaaren siemenkirjasto aloitti vuonna 2017 / Korsholms fröbibliotek startades år 2017

Näin Tina kertoo Mustasaaren siemenkirjaston alkutaipaleesta: “Toiminta alkoi vuonna 2017 yhteistyössä kunnan aikuisopiston kanssa. Siemenkirjaston toimintaperiaate lyhyesti:

  1. lainaa siemenet kirjastosta
  2. viljele
  3. ota talteen siemeniä kasvista ja tuo siemenkirjastoon/ tai tuo siemeniä jostain toisesta kasvista

Siemenkirjasto ottaa vastaan kaikenlaisten kasvien siemeniä. Viime vuonna tehtiin 45 lainaa 15 lainaajan toimesta. Tällä hetkellä siemenkirjaston valikoimassa on siemeniä noin 38 eri kasvista”.

 

Lue lisää siemenkirjastosta / Läs mera om fröbiblioteken:

Tietoa Mustasaaren siemenkirjastosta

Tietoa Jepuan siemenkirjastosta

Information om Korsholms fröbibliotek

Information om Jeppo fröbibliotek

 

Kiitos Johanna ja Tina vastauksistanne  ~ Tack Jeppo och Korsholm för era bilder!

Läslycka – Lukuonni

Läslycka heter Närpes nya bokbuss  –  Lukuonni on Närpiön uuden kirjastoauton nimi.

Närpes nya bokbuss invigdes onsdagen 23.1.2019 och den börjar köra på sin rutt i slutet av januari.  Namnet Läslycka var det vinnande namnförslaget,  som gavs av elev från en av lågsdtaskolorna som bokbussen kommer att besöka.

närpes bokbuss läslycka (2)

Kirjastoauton suurimmat asiakasryhmät löytyvät kouluista sekä  päiväkodeista, joissa  kirjastoauto vierailee aamupäivisin. Iltapäivisin ja iltaisin tarvitaankin erityyppistä aineistoa ja aineiston vaihto hoituukin näppärästi  siirreltävillä hyllyillä.

Närpeskonstnären Sanna Ek designade bokbussens illustrationer.  Kirjastoauton kuvitus on närpiöläisen taitelijan, Sanna Ekin käsialaa.

närpes bokbuss invahissen
Den nya bokbussen har en invahiss. Uudessa kirjastoaustossa on invahissi.

Närpes bokbuss innebild hyllor

Bild från bokbussens insida.

Tältä näyttää kirjastoauto sisältä.